MEPA Tercüme olarak kitap çevirisi konusunda çok geniş bir konu ve tür alanında hizmet sunmaktayız. Her bir kitap çevirisini tamamen farklı olarak değerlendirerek sadece kitabın ele aldığı konuda uzmanlıkları olan tercümanlarımız tarafından kitap çevirileri gerçekleştirilmektedir. Böylece anlam aktarımı konusunda oldukça önemli olan kitap çevirilerinizin çok daha efektif bir şekilde hedef dile çevrilmesi sağlanmaktadır.
Kitap çevirileri doğrudan kelimelerin ya da cümlelerin anlamlarının hedef dildeki karşılığının yazılmasından ibaret bir işlem değildir. Kitap çevirileri yapan tercümanların her iki dile de edebi anlamda hakim olma gerekliliğinin yanı sıra dillerin kültür ve birikimleri hakkında yeterli bilgiye sahip olmaları da gerekmektedir. Aksi halde yapılan çeviriler yetersiz kalarak yazarın vermek istediği anlamdan uzak bir metin ortaya çıkacaktır.
MEPA Tercüme olarak kitap çevirileri konusunda uzmanlaşmış özel bir tercüman ekibimiz bulunmaktadır. Böylece her yazarın kendi uzmanlık alanıyla ilgili olan konularda terminolojiye uygun kaliteli çeviriler yapılması sağlanmaktadır. Kitap çevirisi diğer pek çok çeviri ihtiyacına göre çok daha karmaşık olup, özen ve uzmanlık isteyen bir çeviri türüdür. MEPA Tercüme kitap tercümesi konusunda alanında en yetkin tercüman kadrosuyla hizmetinizdedir.